大家好,今天来为大家分享国际物流英文对照表的一些知识点,和国际物流英文对照表的问题解析,大家要是都明白,那么可以忽略,如果不太清楚的话可以看看本篇文章,相信很大概率可以解决您的问题,接下来我们就一起来看看吧!

一、基础贸易术语缩写

Ex Works

工厂交货(买方承担所有费用和风险)

Free Carrier

货交承运人(指定地点)

船边交货(指定装运港)

Free On Board

离岸价(指定装运港)

Cost and Freight

成本加运费(指定目的港)

Cost, Insurance, Freight

到岸价(含保险+运费)

运费+保险付至(指定目的地)

Delivered At Place

目的地交货(不含卸货)

Delivered at Place Unloaded

目的地卸货后交货

完税后交货(卖方承担所有费用)

2. 其他关键术语

Less than Container Load

Full Container Load

Terminal Handling Charge

码头操作费

Bunker Adjustment Factor

燃油附加费

Currency Adjustment Factor

货币贬值附加费

二、付款方式(Payment Terms)

1. 常见付款缩写

Telegraphic Transfer

Letter of Credit

Standby Letter of Credit

备用信用证

Cash Against Documents

Documents against Payment

Documents against Acceptance

Open Account

赊销(账期交易)

Cash on Delivery

Wire Confirmation

银行电汇确认

2. 付款相关短句30% deposit by TT, balance before shipment.(30%定金电汇,余款发货前付清)Payment by irrevocable LC at sight.(不可撤销即期信用证付款)Net 30 days after BL date.(提单日期后30天付款)

三、物流与运输(Logistics & Shipping)

1. 运输方式缩写

Air Waybill

Bill of Lading

Sea Waybill

海运单(不可转让)

Delivery Order

Road Consignment Note

国际公路运输单

2. 船运/空运关键术语ETD (Estimated Time of Departure) – 预计离港日ETA (Estimated Time of Arrival) – 预计到港日CY (Container Yard) – 集装箱堆场CFS (Container Freight Station) – 集装箱货运站POD (Proof of Delivery) – 签收证明3. 物流沟通短句Please confirm ETD and ETA.(请确认离港和到港时间)The cargo is ready for pickup at our warehouse.(货物已备好,可提货)We need the BL copy to arrange customs clearance.(需提单副本办理清关)

四、订单与合同(Order & Contract)

1. 订单相关缩写

Purchase Order

Proforma Invoice

Commercial Invoice

Packing List

Sales Contract

2. 合同关键条款Force Majeure Clause – 不可抗力条款Penalty for late delivery: 0.5% per day.(延迟交货罚金:每天0.5%)L/C must reach us within 7 days after PO.(信用证须在订单后7天内开出)五、质检与验货(Quality Control)1. 质检相关缩写

Quality Control

Quality Assurance

Acceptable Quality Level

验货标准(如AQL 2.5)

Société Générale de Surveillance

2. 验货常用短句Pre-shipment inspection is required.(需做装船前验货)The goods failed the AQL check.(货物未通过验货标准)Please send inspection report.(请发送验货报告)六、纠纷与索赔(Dispute & Claim)1. 常见问题表达The goods are damaged due to poor packaging.(货物因包装不良损坏)Shortage of 50 pcs found upon arrival.(到货后发现短缺50件)We request a full refund.(我们要求全额退款)2. 解决方案短句Please replace the defective items within 14 days.(请14天内更换瑕疵品)We agree to a 10% discount as compensation.(我方同意10%折扣作为赔偿)

七、其他高频缩写(Miscellaneous)

Original Equipment Manufacturer

Original Design Manufacturer

HS Code

Harmonized System Code

Bill of Materials

Return Merchandise Authorization

完整500+列表(电子版分类整理)

如需 完整Excel/PDF版(含中文对照+使用场景),可留言或私信获取。

外贸人必备工具推荐:

术语查询:ICC官网(最新INCOTERMS)物流跟踪:17Track, Ship24汇率监控:XE Currency

掌握这些缩写和短句,邮件/谈判效率提升80%!

关于国际物流英文对照表国际物流英文对照表的介绍到此结束,希望对大家有所帮助。

国际物流英文对照表(外贸人必须收藏的,100%用的到的 500个最常用英文缩写和短句)  第1张

你可能想看: